Briggs & Stratton 100 AMP AUTOMATIC TRANSFER SWITCH Manual do Operador

Consulte online ou descarregue Manual do Operador para Geradores de energia Briggs & Stratton 100 AMP AUTOMATIC TRANSFER SWITCH. Briggs & Stratton 100 AMP AUTOMATIC TRANSFER SWITCH Operator`s manual Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir

Resumo do Conteúdo

Página 1 - Transfer Switch

Home Generator Systems100/200 Amp Automatic Transfer Switch with AC Power Control Module™Installation & Operator’s Manual

Página 2 - For Future Reference

10 BRIGGSandSTRATTON.COMSystem SetupYou must perform the following before operating the system: • Ifgeneratorisinstalledinanarearegularlysu

Página 3 - Table of Contents

11OperationTo select automatic transfer operation, do the following: 1. In transfer switch, set utility disconnect circuit breaker to “ON” position.

Página 4 - Save These Instructions

12 BRIGGSandSTRATTON.COMMaintenanceThe transfer switch is designed to be maintenance free under normal usage. However, inspection and maintenance che

Página 5

13Notes

Página 6 - Alternate

14 BRIGGSandSTRATTON.COMTroubleshootingProblem Cause CorrectionAu tomatic transfer switch does not transfer to generator1. Generator breaker open.2.

Página 8 - Supervisory Control Wiring

16 BRIGGSandSTRATTON.COMWiring DiagramDashed lines show customer (field) connections

Página 9

17WarrantyABOUT YOUR WARRANTYWe welcome warranty repair and apologize to you for being inconvenienced. Any Authorized Service Dealer may perform warra

Página 10 - Controls

18 BRIGGSandSTRATTON.COMProduct SpecificationsModel 071036Rated Maximum Load Current* (at 25°C/77°F) ...

Página 11 - Operation

Home Generator SystemsManual de instalación y del operario100/200 Amperios Interruptor de transferencia automática con módulo de control de energía el

Página 12 - Maintenance

2 BRIGGSandSTRATTON.COMBriggs & Stratton Power Products Group, LLC900 North ParkwayJefferson, WI 53549Copyright © 2009. All rights reserved. No

Página 13

2 BRIGGSandSTRATTON.COMGracias por comprar este conectador automático de Briggs & Stratton® Power Products. Este producto está diseñado para util

Página 14 - Troubleshooting

3Tabla de contenidoInstrucciones importantes de seguridad ...4Instalación ...5Orientación al propietario

Página 15 - Schematic Diagram

4 BRIGGSandSTRATTON.COMGuarde estas instruccionesInstrucciones importantes de seguridadGUARDE ESTAS INSTRUCCIONES - Este manual contiene instruccione

Página 16 - Wiring Diagram

5InstalaciónRealmente valoramos que nos haya elegido. Por este motivo, se ha realizado un esfuerzo importante para que la instalación resulte segura,

Página 17 - Warranty

6 BRIGGSandSTRATTON.COMtambién luces rojas y verdes que indican las fuentes de alimentación disponibles y dos contactos accionados por relé que propo

Página 18 - Automatic Transfer Switch

7Interconexión de los cables de alimentaciónTodos los cables deben ser de tamaño adecuado y estar bien sujetos y protegidos por el conducto. Todo el c

Página 19 - 100/200 Amperios Interruptor

8 BRIGGSandSTRATTON.COM13. Conectelosterminales“UTILITY240VAC”delconectadoralosterminales“240VAC”delgeneradorconelcabledecobred

Página 20

9GE1E2N240VACL1L2NGL1L2NADEFHTJUNYROPZLWKVGSCBMX

Página 21 - Tabla de contenido

10 BRIGGSandSTRATTON.COMConfiguración del sistemaDeberá llevar a cabo las siguientes operaciones en el módulo de control antes de poner el sistema en

Página 22 - Instrucciones importantes

11FuncionamientoPara seleccionar el funcionamiento automático del conectador, haga lo siguiente: 1. En el conectador, ponga el disyuntor de desconex

Página 23 - Instalación

3Table of ContentsImportant Safety Instructions...4Installation ...5Owner Orientation ...

Página 24 - Pautas de montaje

12 BRIGGSandSTRATTON.COMMantenimientoEn condiciones normales de uso, el conectador no requiere mantenimiento. No obstante, se recomienda examinar el

Página 25

13Notas

Página 26

14 BRIGGSandSTRATTON.COMResolución de problemasProblemo Causa AccionEl conectador automático no transfiere la conexión al generador1. El disyuntor

Página 27

15GarantíaACERCA DE LA EQUIPO GARANTÍAEsperamos que disfrute de nuestra garantía y le pedimos disculpas por las molestias causadas. Cualquier distribu

Página 28 - Controles

16 BRIGGSandSTRATTON.COMInterruptor de transferencia automáticaEspecificaciones del productoModelo 071036Corriente de carga nominal máxima a 25°C

Página 29 - Funcionamiento

Home Generator SystemsGuide d’installation et d’utilisation100/200 A Commutateur de transfert automatique avec AC Power Control Module™

Página 30 - Mantenimiento

2 BRIGGSandSTRATTON.COMBriggs & Stratton Power Products Group, LLC900 North ParkwayJefferson, WI 53549Copyright © 2009. Tous droits réservés. Auc

Página 31

3Table des matièresDirectives de sécurité importantes...4Installation ...5Conseils au propriétaire .

Página 32 - Resolución de problemas

4 BRIGGSandSTRATTON.COMConservez ces directivesDirectives de sécurité importantesCONSERVEZ CES DIRECTIVES – Ce manuel renferme d’importantes directiv

Página 33 - Garantía

5InstallationNous sommes vraiment reconnaissants de vous compter parmi nos clients. Pour cette raison, nous avons déployé tous les efforts pour vous o

Página 34 - Especificaciones del producto

4 BRIGGSandSTRATTON.COMImportant Safety InstructionsSAVE THESE INSTRUCTIONS - This manual contains important instructions that should be followed dur

Página 35 - 100/200 A Commutateur de

6 BRIGGSandSTRATTON.COMLe commutateur de transfert électromagnétique est actionné par la tension de service et de la génératrice et comporte des cont

Página 36

7Interconnexions du câblage d’alimentationTout le câblage doit être de la bonne dimension, soutenu convenablement et protégé par un conduit. Tout le c

Página 37 - Table des matières

8 BRIGGSandSTRATTON.COM13. Branchezlesbornes«UTILITY240VAC»ducommutateurdetransfertauxbornes«240VAC»delagénératriceenutili

Página 38 - Conservez ces directives

9GE1E2N240VACL1L2NGL1L2NADEFHTJUNYROPZLWKVGSCBMX

Página 39 - Installation

10 BRIGGSandSTRATTON.COMConfiguration du systèmeVousdevezeffectuerlesétapessuivantessurlemoduledecommande avant d’utiliser le système :  •

Página 40 - Directives d’assemblage

11Mode d’utilisationPour actionner le transfert automatique, suivez la procédure décrite ci-dessous: 1. Sur le commutateur de transfert, réglez le d

Página 41

12 BRIGGSandSTRATTON.COMEntretienLe commutateur de transfert est conçu pour ne nécessiter aucun entretien dans le cadre d’une utilisation normale. To

Página 43

14 BRIGGSandSTRATTON.COMDépannagePROBLÈMES CAUSE SOLUTIONLe commutateur de transfert automatique ne transfère pas à la génératrice1. Le disjoncteu

Página 45 - Mode d’utilisation

5InstallationWe sincerely appreciate your patronage. For this reason, we have made significant effort to provide for a safe, streamlined and cost-effe

Página 46 - Entretien

16 BRIGGSandSTRATTON.COMGarantieÀ PROPOS DE LA ÉQUPEMENT GARANTIENous acceptons de faire effectuer les réparations couvertes par la garantie et tenon

Página 47 - Remarques

17Commutateur de transfert automatiqueCaractéristiques du produitModéle 071036Charge nominale maximum à 25°C (77°F)* ...

Página 48 - Dépannage

Manual No. 209951GS Rev. - (5/5/2009)

Página 49

6 BRIGGSandSTRATTON.COMDelivery InspectionAfter opening the carton, carefully inspect the transfer switch components for any damage that may have occ

Página 50 - Garantie

7Power Wiring InterconnectionsAll wiring must be the proper size, properly supported and protected by conduit. All wiring should be done per applicabl

Página 51 - 900 N. Parkway

8 BRIGGSandSTRATTON.COM 14. Connect “T/R” and “GND” terminals on transfer switch control board (B) to the generator’s control panel (A) “TxRx” and “

Página 52

9GE1E2N240VACL1L2NGL1L2NADEFHTJUNYROPZLWKVGSCBMX

Comentários a estes Manuais

Sem comentários