Home Generator SystemsInstallation & Operator’s ManualManual No. 203421GS Rev. - (10/17/07)200 AmpAutomatic Transfer Switchwith Service Disconne
10 BRIGGSandSTRATTON.COMControlsOther than a Manual Override lever, there are no operatorcontrols because this is an automatic transfer switch. Theman
11TroubleshootingProblem Cause CorrectionAutomatic transfer switch does nottransfer to generator1. Generator breaker open.2. Generator voltage not acc
12 BRIGGSandSTRATTON.COMTransfer Switch Schematic
13Transfer Switch Wiring Diagram
14 BRIGGSandSTRATTON.COMTransfer Switch Exploded View & Parts ListItem Part # Description1 NSP ASSY, Enclosure2 NSP BACK PANEL3 195668GS TRANSFER
16 BRIGGSandSTRATTON.COMBRIGGS & STRATTON POWER PRODUCTS GROUP, LLC TRANSFER SWITCH OWNER WARRANTY POLICYLIMITED WARRANTYBriggs & Stratton Po
Home Generator SystemsManual de Instalación y del Operario200 AmpAutomatic Transfer Switchwith Service Disconnect &AC Power Control Module™
2 BRIGGSandSTRATTON.COMGracias por comprar este conectador automático Briggs & Stratton Power Products. Este producto está pensado parafuncionar c
3Español33Instrucciones Importantes de Seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4Orientación para el Propietario . . . . . . . . .
2 BRIGGSandSTRATTON.COMBriggs & Stratton Power Products Group, LLC900 North ParkwayJefferson, WI 53549Copyright © 2007 Briggs & Stratton Powe
4 BRIGGSandSTRATTON.COMInstrucciones Importantes deSeguridadÉste es el símbolo de alerta de seguridad. Sirvepara advertir al usuario de un posible rie
5EspañolIntroducciónSu conectador BSPP se suministra con este "Manual deInstalación y del Operario" combinado. Se trata de undocumento impor
6 BRIGGSandSTRATTON.COMInstalaciónDesempaqueInspección al Momento de la EntregaLuego de retirar la caja, inspeccione cuidadosamente el loscomponentes
7Españolanalice los cambios y sugerencias de diagramación con elpropietario de la unidad.Configuración del SistemaDeberá llevar a cabo las siguientes
8 BRIGGSandSTRATTON.COMInterconexiones de cableadoTodo el cableado debe tener el tamaño adecuado y debeestar correctamente soportado. También debe est
9EspañolPrincipalPanel de Distribución PrincipalBarra conductoraGround (tierra)Barra conductoraNEUTRAL (neutro)Al GeneradorTerminalesNEUTRAL (neutro)A
10 BRIGGSandSTRATTON.COMMandosAparte de la palanca de cancelación manual, el conectadorno tiene ningún otro mando, ya que es automático. Lacancelación
11EspañolMantenimientoEn condiciones normales de uso, el conectador no requieremantenimiento. No obstante, se recomienda examinar elconectador y reali
12 BRIGGSandSTRATTON.COMPOLÍTICA DE GARANTÍA PARA EL PROPIETARIO DEL CONECTADOR DE BRIGGS & STRATTON POWER PRODUCTS GROUP, LLCGARANTÍA LIMITADABri
Home Generator SystemsGuide d'Installation et d'Utilisation200 AmpAutomatic Transfer Switchwith Service Disconnect &AC Power Control Mod
3FrançaisEspañolImportant Safety Instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4Owner Orientation . . . . . . . . . .
Briggs & Stratton Power Products Group, LLC900 North ParkwayJefferson, WI 53549Copyright © 2007 Briggs & Stratton Power Products Group, LLC.T
Instalación CommandesSécurité Fonctionnement Entretien Dépannage Garantie3FrançaisDirectives de sécurité importantes . . . . . . . . . . . . . . . . .
Directives de sécurité importantesCeci est la sûreté le symbole vif. Il est utilisé pourvous alerter aux dangers de blessure personnelspotentiels. Obé
Instalación CommandesSécurité Fonctionnement Entretien Dépannage Garantie5FrançaisIntroductionVotre commutateur de transfert Briggs & Stratton Pow
InstalaciónCommandesSécuritéFonctionnementEntretienDépannageGarantie6 BRIGGSandSTRATTON.COMInstallationDéballageVérification de la livraisonAprès avoi
Instalación CommandesSécurité Fonctionnement Entretien Dépannage Garantie7FrançaisConfiguration du systèmeVous devez effectuer les étapes suivantes su
InstalaciónCommandesSécuritéFonctionnementEntretienDépannageGarantie8 BRIGGSandSTRATTON.COMInterconnexions du câblageTout le câblage doit être d'
Instalación CommandesSécurité Fonctionnement Entretien Dépannage Garantie9FrançaisPrincipalPanneau de Distribution PrincipalBarre de Miseà la TerreBar
InstalaciónCommandesSécuritéFonctionnementEntretienDépannageGarantie10 BRIGGSandSTRATTON.COMCommandesOutre le levier de priorité, aucune autre command
EntretienLe commutateur de transfert est conçu pour ne nécessiteraucun entretien dans le cadre d’une utilisation normale.Toutefois, il faut effectuer
4 BRIGGSandSTRATTON.COMImportant Safety InstructionsThis is the safety alert symbol. It is used to alertyou to potential personal injury hazards. Obey
InstalaciónCommandesSécuritéFonctionnementEntretienDépannageGarantie12 BRIGGSandSTRATTON.COMGARANTIE DU PROPRIÉTAIRE DU COMMUTATEUR DE TRANSFERT BRIGG
5IntroductionYour Briggs & Stratton Transfer Switch is supplied with thiscombined “Installation and Operator’s Manual”. This is animportant docume
6 BRIGGSandSTRATTON.COMInstallationUnpackingDelivery InspectionAfter removing the carton, carefully inspect the transferswitch components for any dama
System SetupYou must perform the following before operating the system:• If generator is installed in an area regularly subjected totemperatures below
Wiring InterconnectionsAll wiring must be the proper size, properly supported andprotected by conduit.Complete the following connections between the t
9MainMain Distribution PanelGround BusNeutral BusTo GeneratorNeutral TerminalTo Utility MeterSupervisoryContactsLoad ConnectionGround TerminalGenerato
Comentários a estes Manuais